The English word "hell" is used to translate several very different Greek and Hebrew words — each with its own distinct meaning and context. Tim Wray and Luke Kessler walk through these distinctions, showing how the conflation of these words has significantly shaped (and distorted) our picture of what the biblical authors were actually saying.
Psalm 16:10; Revelation 20:14; Jeremiah 7:31; Matthew 5:30; 2 Peter 2:4
WORD #1: SHEOL (Hebrew – Old Testament)Used 65 times in the Hebrew BibleTranslated in the KJV as: hell (31x), grave (31x), pit (3x)What Is Sheol?Sheol simply means: the realm of the dead — the grave, death, or the unseen place.It was not a...
2 Corinthians 5:10; 1 Peter 1:17; Matthew 16:27; Romans 2:16; Luke 12:47; 1 Corinthians 3:13-15; Exodus 2:1-11; Acts 7:20-23
“To hell with it,” lets see what the Bible has to say regarding…hell! 😉 Judgment in the After LifeThe first issue that needs to be addressed concerns the Old Testament’s complete silence about there being a very serious and horrifying...
Acts 2:27-31; Acts 24:15; 1 Corinthians 15:55; Mark 9:49; Psalm 30:5; James 2:13; Hebrews 12:11
We have now looked at how almost every instance of what we tend to presume is a reference to “hell” in the New Testament is really referring to something else. Gehenna refers to the city dump which was used as a warning of national...